Quote:
Originally Posted by stuopidget
魔装=magical equipment! I'll leave implications of what that means for you to find out when the show airs (hint: think of the worst possible/most hilarious scenario and you'll get the idea).
|
魔 alone is just "demon", not "magic" - "magic" would be 魔法 ("demon power").
装 is dress/clothes, not equipment - that would be 器.
魔装少女 (masou shoujo) thus is "Demon Dress Girl". Yes, it *does* sound pretty ecchi